岡田 : 石川(いしかわ)さん、今日(きょう)は庭(にわ)の手入(てい)れですか。
石川 : あ、こんにちは。お出掛(でか)けですか。
岡田 :せっかくの(お)休(やす)みの日(ひ)に大変(たいへん)ですね。
石川 : そうなんですよ。家内(かない)がうるさくて。
岡田 : まあ。そういわないで頑張(がんば)ってぐださい。
石川 : はい。行(い)っていらっしゃい。
岡田 : 行ってきます.
-------------------------------------------------------------------------
岡田 : 石川(いしかわ)さん、今日(きょう)は庭(にわ)の手入(てい)れですか。
오 까 다 : 이시카와씨, 오늘은 정원 손질 하십니까?
石川 : あ、こんにちは。お出掛(でか)けですか。
이시카와 : 어, 안녕하세요? 외출하십니까?
* 出かける : 외출하다.
岡田 : せっかくの(お)休(やす)みの日(ひ)に大変(たいへん)ですね。
모처럼 쉬는 날에 큰일이시군요.
* せっかく : 모처럼. 애써서
石川 : そうなんですよ。家内(かない)がうるさくて。
정말 그렇습니다. 아내가 시끄러워서.
* 家内(かない) : 아내(자기 부인을 가리킬 때)
岡田 : まあ。そういわないで頑張(がんば)ってぐださい。
뭐, 그런말 마시고 잘 하세요.
* いわないで : 말하지 말고(いわずに)
* がんばる : 열심히 하다. 분투하다.
石川 : はい。行(い)っていらっしゃい。
네. 다녀 오세요.
岡田 : 行ってきます.
다녀 오겠습니다.