----------------------------------------------------------------------
僕の名前はテル。
本当は輝男だけど皆テルで呼ぶ。
僕はコインランドリで働いている。
----------------------------------------------------------------------
僕(ぼく)の / 名前(なまえ)は / テル。
내이름은 테루다.
보쿠노 나마에와 테루.
* 僕(ぼく) 나, 편하게 자신을 지칭할 때. (私(わたし)는 존칭=저)
本当(ほんとう)は / 輝男(てるお)だけど / 皆(みんな) / テルで / 呼(よ)ぶ。
원래는 테루오지만, 모두들 테루라 부른다.
혼또와 테루오다께도, 민나 테루떼 요부.
* 皆(みんな) 모두, 전부, 사람들. (皆(みな)さん 여러분. 이때 발음은 ‘민나상이 아니고 미나상’)
僕(ぼく)は / コインランドリで / 働(はたら)いて / いる。
나는 동전세탁소(셀프세탁소)에서 일하고 있다.
보쿠와 코인란도리데 하타라이떼 이루.
* コインランドリ 코인란도리. (Coin Laundry, 동전넣고 혼자 세탁하는 세탁소)
* 働(はたら)く (5단) 일하다, 활동하다. (5단동사로 く로 끝나므로 접속형에서는 어미 빼고 いて를 붙임.)
- 영화 : 코인란도리 (コインランドリ)에서...