男の人と 女の人が 話しています。かぎは どこですか。
F: あれ、かぎが ないわよ。
M: ええと、テレビのそばの テブルの上。
F: ないはよ。
M: あっ、ごめん。電話のそば。
F: あっ、あった。
============================================================
[JLPT 4급에 나왔던 듣기문제의 대화문입니다]
男の人と 女の人が 話しています。かぎは どこですか。
남자와 여자가 대화하고 있습니다. 열쇠는 어디입니까? (어디에 있습니까?)
오또코노히또또 온나노히또가 하나시떼이마쓰. 카기와 도꼬데스까?
F: あれ、かぎが ないよ。
저기, 열쇠가 없네.
아레, 카기가 나이요.
M: ええと、テレビのそばの テブルの上。
음... TV옆의 테이블 위.
에-또, 테레비노 소바노 테부루노 우에.
* そば 옆, 근처
* 上 (うえ) 위
* ええと 고민하면서 중얼중얼..
F: ないよ。
없어...
나이요.
M: あっ、ごめん。電話のそば。
앗, 미안, 전화 옆.
앗, 고멘, 뎅와노 소바.
F: あっ、あった。
앗, 있다.
앗, 앗따.
* あった : ある (在る.有る) 있다(사물의 경우) 의 과거형.
======================================================
위치에 관한 단어... 세뇌시켜버린다... 또 보시오...^^
* 위치관련
- 上(うえ) 우에 (위)
- 下(した) 시타 (아래)
- 左(ひだり) 히다리 (왼쪽)
- 右(みぎ) 미기 (오른쪽)
- 前(まえ) 마에 (앞)
- 後ろ(うしろ) 우시로 (뒤)
- 中(なか) 나까 (가운데)
- 間(あいだ) 아이다 (사이)
- 向こう(むこう) 무꼬우 (건너편)
***아래는 옆,주변과 관련된 단어들... (약간씩 공간적 의미가 다릅니다)
- 横(よこ) 요꼬 (바로 옆)
- 側(そば) 소바 (곁, 옆, 주위, 근처)
- 隣(となり)토나리 (이웃, 인근, 주변)